E.L. James: Grey



Kiadó: Libri
Kiadás éve: 2015.
Oldalszám: 720 oldal
Besorolás: erotikus, romantikus regény
Sorozat: Árnyalat-trilógia
Eredeti cím: Grey

"…mert minden történetnek két oldala van.
E. L. James újraírta az elmúlt idők legsikeresebb bestsellerét.
Eljött a várva várt pillanat, amikor a Szürke-rajongók végre a titokzatos és izgató Christian gondolatai közé férkőzhetnek. Christian Grey szavain, gondolatain és álmain keresztül végre megtudjuk a titkot, mit gondolt a férfi az Anastasiával folytatott szenvedélyes kapcsolatáról.

A férfi gyönyörű, okos és a hatalom megszállottja. Világa rendezett, szigorú szabályok szerint működik, de fájdalmasan üres, mindaddig, amíg Anastasia Steele be nem lép az életébe. Miért nem képes ellenállni Ana csendes szépségének? Miért nem tud elszakadni tőle? Mi űzi ebbe a vakmerő és szenvedélyes viszonyba, ami mindkettőjüket felőrli? Ana átlát az álcának használt ridegségen, amivel Christian gyermekkori traumáit és szeretetlenségét palástolja. Vajon képes a lány csillapítani a fájdalmat, vagy a férfi lelkét emésztő sötét vágyak és öngyűlölet végül elűzik mellőle azt, aki az utolsó reménysugár lehetne az életében?

„Christian rendkívül összetett személyiség – nyilatkozta James –, az olvasóimat mindig is izgatták a vágyai, a gondolatai, és persze múltjának sötét árnyai is. Nagy öröm volt számomra ismét visszatérni Ana és Christian világába, és újraélni a történetet.”

Az Ötven árnyalat-trilógia világszerte 125 millió példányban kelt el, ez a könyvkiadás történetének eddigi legsikeresebb sorozata. E. L. James GREY című regénye június 18-án, Christian születésnapján jelenik meg az USA-ban."
Értékelés:
Nos, az Árnyalat-trilógiát ha nem is olvasta, de mindenki ismeri, hallott róla. Hogy őszinte legyek, megvenni nem szándékoztam már ezt a kötetet, bár a sorozat többi része a polcomon csücsül, de azért kíváncsi voltam rá, milyen is lesz. A könyvtárban megszereztük, így lecsaptam rá. Sajnos az elvárásaimnak nem felelt meg.
A cselekmény ugyanaz, némi részlettel kiegészítve, hogy megtudjuk mit csinált Christian, amikor nem Ana-val volt. Abban reménykedtem, hogy talán ha az ő szemszögéből olvassuk a történetet, majd egy kicsit többet megtudunk a múltjáról. Hát nem jött be. Bár kapunk néhány rémálmot és egy-egy részletet csepegtet az írónő, de semmi olyan, amit eddig ne tudtunk vagy sejthettünk. Igazából az álmok csak árnyaltabbá, pontosabbá teszik azt, amit a másik szemszögből már tudhatunk.
Nem tudom, ki hogy van vele, de engem személy szerint foglalkoztat a kérdés, miszerint hogyan lett az alávetettből domináns fél?? Azt hittem, hogy majd erre a témára is jobban kitér az írónő, esetleg nagyobb szerepet kap Elena (Mrs. Robinson), hiszen mégiscsak ő az, akin szinte teljes mértékben múlott, hogy Christian ezt az életformát választotta. De persze semmi erre irányuló információt nem kapunk a könyv olvasása során.
Hogy ne csak rosszat mondjak a könyvről, voltak jelenetek, amik kifejezetten mulattatóak voltak számomra. Vagyis inkább nem is a jelenet maga, hanem Christian gondolatai. Például, amikor megtudja, hogy Ana szűz, vagy amikor Grey megkapja az "örültem, hogy megismertelek" e-mailt. Na ezeken jót mulattam. 
Egyértelműen végigkövethetjük, hogy már az első rész alatt sokat változik Christian, de azért azt hozzá kell tenni, hogy teljesen nem vetkőzi le szokásait, ami bizonyítja, hogy senkit sem lehet megváltoztatni teljes mértékben.
"Egyáltalán miért engedem, hogy velem aludjon? Micsoda színpadias kérdés; mintha nem tudnám a választ. Azért engedem, mert vele jobban alszom. Ő az én álomcsapdám. Ami távol tartja a lidérceket."
Sokszor éreztem azt, hogy túl hosszúra nyúlik a sztori. Értem, hogy E. L. James meg akarta mutatni Christian mennyire ért a dolgokhoz (pl. helikopter, repülés stb.), de enélkül is teljes lett volna a sztori, és ezeket simán át tudtam volna ugrani. Valamint néha unalmas volt számomra és simán le tudtam tenni. 
Mivel más fordította, mint az eredeti sztorit, ezért illene néhány szót erről is szólnom. Határozottan jobb, mint az előző, abban nagyon sok bugyuta kifejezést használt a fordító. Ugyanakkor ebben is volt néhány fordítás, amivel nem tudtam mit kezdeni. Pl.: Laters, baby. --> Majd ütközünk bébi. Nem tudom, hogy sikerült ezt így lefordítani, inkább hagyták volna meg eredeti nyelven, mert ez Christian szájából számomra olyan furán hangzik. A vanília szex kifejezés pedig kifejezetten hiányzott, hiszen így nem tudom, mi lesz majd a későbbi utalásokkal a többi könyvből. Na mindegy, majd meglátjuk!
Összességében, akinek tetszett az Árnyalat-trilógia, annak mindenképpen csemege ez a könyv, én még sem vagyok megelégedve vele. El fogom olvasni a másik két részt is, de megvenni nem fogom őket! (Igen, James megírja az egészet Grey szemszögéből!) Pusztán a kíváncsiság hajt, hátha a másik kettő ad egy kis pluszt!
Csillag: 5/3,5
Bepillantás a könyvbe:
"Még sosem éreztem ezt a vágyat, ezt az… éhséget. Új érzés, izgatóan üde. Annyi mindent akarok tőle: a bizalmát, az engedelmességét, a megadását. Magamnak akarom, most mégis… én vagyok az övé."
"Kamaszkoromban a regényekben kerestem menedéket. (…) Mohón vágytam rá, hogy elmeneküljek egy képzelt világba."
"– Azóta élek, amióta megismertelek."
"Szart se tudok a romantikus szerelemről. A szívecskékről és a virágesőről, amire vágyik. Amivel azok a tizenkilencedik századi regények tömték tele a fejét."


Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Vi Keeland - Penelope Ward: Nagyképű öltönyös

Harry Potter & Legendás állatok - Útmutató a varázslóvilághoz

Könyvadaptációs ajánló 10. rész - Ifjúsági